Páginas

domingo, 29 de abril de 2012

Tempo de organizar - Time for organizing

O tempo tem sido outro ultimamente, desde que nosso querido Valente deixou de poder andar. Parece que anda num ritmo diferente. Enfrentamos algumas crises juntos e por diversas vezes pensamos que ele estava se despedindo. E em meio a emoções diversas, trabalho e dedicação, muitas oportunidades para aprender, meditar e conhecer mais sobre nós mesmas. Mais adiante eu escrevo mais sobre o Valente e conto um pouco mais sobre o que temos vivido nesses últimos 3 meses.
Fato é que este tem sido um tempo de introspecção, próprio para meditar. Rever conceitos, filosofar, mudar hábitos, reorganizar, dentro e fora de mim.

Time has been running differently latelly, since our dearest Valente became unable to walk. Seems that it runs in a different rhythm. We've been facing a few slumps together and for several times we thought he was saying goodbye. And among all the various emotions, work and dedication, many opportunities to learn, meditate and getting to know ourselves better. I'll probably write more about Valente and tell a bit how it has been during the last 3 months in another post.
Fact is that this has been a time for introspection, suitable for meditating. Review concepts, philosophize, change habits, reorganizing, inside and outside myself.

 doce Valente
Então, decidi criar coragem e organizar as ( algumas das?) muitas coisas que venho adiando desde.. hmmm.. desde sempre? Fotos, documentos, linhas de bordar... 
Isso. Linhas de bordar. Enquanto organizo os fios do pensamento, e as cores das emoções. Nada poderia combinar mais.


Then I decided to take courage and organize the ( a few of?) many things that I've been procrastinating since.. hmm.. since ever? Photos, documents, embroidery floss..
Yep. That's it. Embroidery floss. This is exactly what I need now.While organizing the strings of thought, and the colors of emotions. Nothing could be more suitable.


Escolhi as plaquinhas para organizar meus fios, mas não gosto muito de plástico e fiz as minhas de uns papéis que tinha em casa, daqueles para imprimir cartões de visitas, que já vêm serrilhados, (guardados há anos) e alguns retalhos de tecido colado em papel, usados para fazer cartões quando ainda os fazia para vender. Ótima oportunidade para dar-lhes uma função. Peguei tudo, uma plaquinha de plástico como molde, caneta para marcar os números, um furador, tesoura.. e as meadas. Muitas meadas.

I've chosen to organize my embroidery floss using tags, but I really don't like plastic ( and avoid it as much as I can), then I made mine out of some papers I had at home ( those used for printing cards at home, saved for too long at drawers) and a few scraps of fabric glued to paper, used long ago on my handmade cards - great opportunity to give them a new purpose. I got everything, a plastic tag as a pattern, a pen to draw the numbers, a puncher, scissors.. and the skeins. Lots of them.


Fui fazendo aos poucos e enquanto o tempo estava quente, aproveitava os momentos na piscina para enrolar as meadas ( enrolar.. enrolar.. enrolar...)
Agora já estão todas na caixa, mas ainda falta melhorar, porque ficam "sambando" soltas. Nada que algumas divisórias não resolvam.
Mas isso vai ficar para amanhã. Ou depois.

Slowly, I had them organized and while the weather was hot, I enjoyed the moments at the swimming pool to wrap the threads around the tags ( wrap...and wrap... and wrap)
Now they are already in a box, but still needing some improvement, because they are "dancing" loosely in it. Nothing that a few cardboard strips won't solve, though.
But this will have to wait 'till tomorrow. Or later.

terça-feira, 24 de abril de 2012

Linhas e Mila




Ganhei estas cestas da minha mãe na última vez que veio visitar-nos. Na foto só tem duas, a grande e a pequena, tem ainda uma de tamanho médio. São perfeitas para organizar as coisas em que estou trabalhando. Tamanho ideal, formato ideal, e ainda por cima, são bem bonitas. Adorei o presente.
Neste dia, enquanto ainda fazia calor, decidi trabalhar fora... ou seja, na piscina. Privilégio pelo qual sou sempre grata.

My mom gave me those baskets when she visited us last time. At the photo there are only two, the biggest and the smallest, but there is still a medium size one. They are perfect to organize the projects I'm working on. Perfect size, perfect shape and beautiful enough. I loved the gift.
That day, when the weather was still hot enough, I decided to work outside... I mean, at the swimmingpool. A priviledge I'm always so grateful for.



Nos cestos, um kit de bordado que comprei e que estava quase terminado( outro dia conto mais) e as meadas de linha de bordar a serem organizadas ( finalmente!). Como não tinha plaquinhas suficientes para enrolar todas aquelas meadas, então resolvi fazer as minhas com papel e algumas papel + tecido. (também conto mais depois).


In the baskets, an embroidery kit I've bought some time ago which was almost finished ( I'll tell more about that another time) and the embroidery flosses waiting to be organized ( finally!). As I didn't have enough of those ugly plastic floss bobbins, I decided to make my own batch with  heavy paper and some with paper + fabric (again, more about that still to come).




Tudo isso sob o olhar atento sonolento da Mila, que também agradece a oportunidade de aproveitar o sol.

All happening under the alert sleepy Mila supervision, who also is thankful for the oportunity to enjoy the sun.




domingo, 22 de abril de 2012

rainny day in april


Fim de semana chuvoso... Nada mal, gosto dessa quietude.
E eu penso que não sou a única.

It's been a rainny weekend ... Not bad at all, I'm enjoying this quiet time.
And I guess I'm not the only one.